Kristin Ascoop | Freelance vertaler, tolk, trainer Zweeds en Nederlands

Blog

Het Zweedse volkslied "Du gamla, Du fria" werd in 1844 geschreven door R. Dybeck. Dybeck schreef slechts 2 coupletten, maar L. Ahlén voegde er in 1910 nog 2 aan toe.

Het Zweedse volkslied is, net zoals het Zweeds zelf, nooit politiek bevestigd of opgenomen in de wet. Maar door de traditie en de homogeniteit van het land, worden beide wel officieel aanvaard.

Lees verder »

Leer tot tien tellen in het Zweeds met dit engelse filmpje. Elk telwoord wordt geïllustreerd.

ett (1), två (2), tre (3), fyra (4), fem (5), sex (6), sju (7), åtta (8), nio (9), tio (10)

Iedereen kent ze, maar wist je dat ze uit Zweden kwam? Pippi Langkaus heet in het Zweeds eigenlijk Pippi Långstrump.

Dit is de begin tune van deze jeugdserie, gezongen in het Zweeds.

Lees verder »

In 1998 had de Zweedse muziekgroep Kent een grote hit met Kärleken Väntar/Love Waits.

De video hieronder werd gemaakt door een aantal fans.

Lees verder »

Welkom op mijn website!

Mijn website is in de eerste plaats bedoeld om u te informeren over mijn diensten als vertaler, tolk en taaltrainer, maar in de tweede plaats ook om een forum te bieden aan de talrijke Zwedenliefhebbers. U mag regelmatig artikels verwachten over alles wat met Zweden en Zweeds te maken heeft: geschiedenis, cultuur, muziek, eten, geografie, actualiteit, bijzonderheden, wistjedatjes, taallesjes, politiek, bezienswaardigheden, foto's, filmpjes, persoonlijke ervaringen enzovoort.

Veel plezier op deze reis door Zweden.

Kristin